Listas de embarque. El camino de la inmigración

1 Ago, 2008
Chinese immigrants on the deck of the Black Diamond (sailing vessel, BC). c 1889

Chinese immigrants on the deck of the Black Diamond (sailing vessel, BC). c 1889

Hace pocos años acceder a este tipo de información requería invertir meses y años para poder trazar las rutas y medios de llegada de familiares a un país, sobretodo si lo habían hecho en el siglo XIX. Una información básica y de gran interés para investigadores pues permite conocer los puertos de salida y llegada, las rutas, las condiciones del viaje, los tiempos del viaje, condiciones del viajero, oficio, etc… Son pocos los países que han llevado a cabo este tipo de investigación y que disponen de acceso online a estas listas de pasajeros y barcos que cubrían los trayectos desde diferentes puertos. Aunque la información se centra en la inmigración desde puertos europeos podemos encontrar enlaces realcionados con la inmigración asiática (India, China y Japón). Lee el resto de esta entrada »


Dekasegui, el regreso a Japón. Perú

14 Oct, 2007

TestimoniosContinuación de la entrada: Dekasegui, el regreso a Japón. Brasil, sobre la inmigración japonesa en América Latina, en este caso dedicada a los Dekasegui peruanos, segunda comunidad latina en Japón tras la brasileña. La página del Japanese American National Museum contiene los proyectos de investigación de diversos especialistas que estudian el fenómeno Dekasegui brasileño, peruano y argentino, éste último tercer colectivo en Japón.
Lee el resto de esta entrada »


Dekasegui, el regreso a Japón. Brasil

6 Oct, 2007

Tomi NakagawaLa inmigración japonesa iniciada en 1868 hacia Hawaii continuaría hacia otros destinos en Brasil y Latino América en las décadas siguientes como resultado de la alta densidad de población y pobreza en el campo.
Tras 100 años de inmigración parte de los nikkei, instalados en Brasil, Perú y Argentina principalmente, comenzaron el regreso a finales de la década de los años 80 y principalmente a partir de 1990 a Japón, fenómeno que recibe el nombre Dekasegui o Dekassegui: 出稼ぎ (partir para trabajar) se ha convertido en una importante fuente de remesas de dinero a los países de origen donde en algunos casos representa la única fuente de ingresos y muchos regresan al país para montar negocios como objetivo de partida.
Lee el resto de esta entrada »


Chinos en Chile y Perú

30 Ago, 2007

Hace unos días me comentaron de la existencia de población china en Chile, concretamente en la zona norte del país. La historia se repite, contratos que esconden condiciones de semiesclavitud, engaño, persecución, exclusión, etc… no importa el país de acogida. Los sigüientes enlaces recogen parte de la historia de su presencia principalmente en Perú y Chile donde trabajaron en granjas, en la extracción de guano o en sus propios comercios. Los enlaces recogen la importancia de su fuerza de trabajo y el importante papel que desarrollaron durante el período de la Guerra del Pacífico o Guerra del Salitre.
Lee el resto de esta entrada »


Zainichi, 在日. Coreanos en Japón

25 Mar, 2007

Con la ocupación japonesa de Corea (1910-1945) y el Tratado de Anexión de Corea (1910), ésta pasó a formar parte del Imperio Japonés y así la población coreana comenzó a ser movilizada como fuerza de trabajo hacia Japón y la isla de Sajalín (más de 40.000) que al final de la guerra en 1945 pasaría a Rúsia y donde aún residen parte de los coreanos que llegaron allí con los japoneses. Los coreanos pasarían a ser considerados ciudadanos japoneses y así, durante los Juegos Olímpicos de 1936, el ganador de la maratón Sohn Kee-chung vería como la medalla de oro pasaba a manos japonesas.

A pesar de poseer la nacionalidad no seran nunca tratados como ciudadanos de primera y durante el terremoto de Kanto de 1923 muchos seran asesinados al igual que los chinos residentes. El Tratado de Paz de San francisco de 1952 despojará a los coreanos de su ciudadanía japonesa convitiéndolos en extranjeros. La población coreana en japón se organiza actualmente alrededor de dos grupos: Mindan (Corea del Sur) y Chongryŏn (Corea del Norte), ambos colectivos poseen sus propias escuelas, universidades y asociaciones.
La repatriación a partir de 1952 tendría como destino para muchos Corea del Norte gracias al desarrollo de este país.
Lee el resto de esta entrada »


Samsui Women, 红头巾 (三水红头巾)

20 Mar, 2007

El papel de la mujer como motor de cambio de la sociedad pocas veces ha sido reconocido y mucho menos el valor que su trabajo ha representado. El caso de las “Samsui Women” merece especial atención pues fueron ellas las que a comienzos del siglo XX levantaron los primeros edificios modernos de Singapur. Originales del distrito de Samsui en Guangzhou llegaron a Singapur en los años 20 y 40 aunque en la actualidad muchas viven en la pobreza no dejan de ser un símbolo de fortaleza y superación que en su momento gozaban de una libertad que otras mujeres no disponían en su época en comparación con las mah jie que servían en una casa de forma permanente.

Se les reconoce por su particular forma de vestir en el trabajo, ropa azul y un singular sombrero de color rojo que las protegía del sol y por ser en su mayoría haber pemanecido solteras. Desgraciadamente muchas de ellas viven de forma muy precaria…a pesar del reconocimiento de su esfuerzo y aportación al país. Se realiza cada año un homenaje coincidiendo con el Nuevo Año Lunar y con el patrocinio de una aseguradora. Quedan menos de 30 mujeres y la media de edad ronda los 90 años, formando parte del patrimono cultural de Singapur junto a su cocina, y su imagen se puede encontrar en pintura y en escultura así como en gadgets turísticos.
Lee el resto de esta entrada »


Corea, siempre Corea

7 Feb, 2007

Korean inmigration
MUY RECOMEDADA es la página http://arirangeducation.com/ donde podemos ver un excelente trabajo de cómo presentar la historia. De manera sencilla y ordenada la web Arirang permite hacer un recorrido a partir de algunos casos particulares de la experiencia coreana en Estados Unidos desde lso orígenes hasta el presente. En la sección “Lesson Plans” hay fichas de trabajo para profesores. La palabra Arirang que sirve de título al proyecto es una canción tradicional coreana bien conocida entre todos los coreanos. Arirang (1926) del director Na Un’gyu marcó el nacimiento del cine nacionalista durante la ocupación japonesa. Desafortunadamente todas sus películas fueron destruidas aunque cabe la posibilidad que alguna de las obras más recientes del cine coreano puedan ser recuperadas gracias a la colección de Abe Yoshishige (fallecido en 2005 a los 81 años), quien junto a su padre coleccionó unas 50.000 películas clásicas.